Prevod od "čekáme už" do Srpski


Kako koristiti "čekáme už" u rečenicama:

Prosím vás, čekáme už dvě hodiny. - Okamžik.
Mi ne možemo da èekamo 2 sata.
Wilsone, na údaje z cyklotronu čekáme už 14 dní.
Vilsone, èekamo nedeljama tvoje podatke ciklotrona.
Eric i já čekáme už rok, že se začneš soustředit na to, že jsi táta.
Erik i ja èekamo godinu dana da ti sine roditeljska ideja.
Na možnost tuto výpravu znovu odstartovat čekáme už 2 týdny.
Èekamo veæ dve nedelje da krenemo na ovu misiju.
Jenže, čekáme už přes 30 hodin a není po něm ani stopy.
Èekamo veæ 30 sati, a kapsule još nema.
Čekáme už dlouho, aniž bychom věděli, co způsobilo zdržení.
...ne znamo šta je izazvalo zastoj.
Ale my čekáme už pět hodin!
Ali te cekamo vec pet sati!
A čekáme už tak dlouho, tak dlouho, Bratře Alwyne a nikdy nepřišli.
I mi smo èekali toliko, toliko dugo, Brate Alvin a oni nikad nisu došli.
Na to tvoje uvolnění čekáme už 6 měsíců.
Èekali smo 6 meseci da se ti opustiš!
Prezident Gerhard a já čekáme už půl hodiny.
PredSednik Gerhard i ja èekamo sat vremena.
Čekáme už 2 hodiny... bude už půlnoc a Herman tu není!
Èekali smo dva sata... skoro do ponoæi, a Herman nije ovde!
Všichni čekáme už jen na tebe, je tu úplný chaos takže prosím ozvi se až si toto vyslechneš.
Svi cekamo na tebe, ovo je totalni haos zato javi se kad cujes ovu poruku, ok?
My čekáme už šest let, kdy přijdou lesby do Top Gearu a připoutají se k něčemu.
Mi èekamo šest godina da doðu lezbejke i zavežu se.
Čekáme už 45 minut a stále jsme nedostali naše jídlo.
Чекамо већ 45 минута и јо увек нисмо добили нашу храну.
Ne tak, jako tady. Na pití čekáme už přes půl hodiny.
Ne kao ovdje jer piæe èekamo veæ pola sata.
Čekáme už celý den a Doug se ještě neukázal.
Èekali smo celi dan i Dag se nije pojavio.
Já a můj kozí přítel čekáme už osm hodin.
Moja koza i ja smo èekali ovde osam sati.
Dnes ráno nás náš pediatr poslal sem, a tady čekáme už celý den.
A jutros, naš pedijatar nas je poslao ovdje.
Zlato pojď, čekáme už jen na tebe.
Dušo, hajde, uvijek te moram èekati.
Mohli bychom říct, že tu čekáme už 20 minut a že ten zvonek nefungoval.
Možemo joj reæi da smo èekali 20 minuta i da dugme nije radilo.
Čekáme už dvě hodiny a můj manžel potřebuje rentgen.
Mi ovde èekamo veæ 2 sata, a mom suprugu je potreban rendgen.
S Byronem čekáme už věčnost a ještě jsme neviděli fois gras s pampeliškami a cizrnou.
Bajron i ja èekamo pileæu džigericu sa maslaèkom.
Čekáme už dvě hodiny a vy říkáte... že nemáte řidiče?
Èekamo veæ dva sada... sa svim prtljagom a ti mi kažeš da nema vozaèa.
Promiňte, ale tady toho mladíka srazilo auto a čekáme už skoro hodinu až ho někdo prohlédne.
Izvinjavam se... Ovog mladiæa je udario auto. Èekamo skoro sat vremena da ga neko pregleda.
Matka a já čekáme už jen na dopis, ve kterém mě přijmou do Opery.
Majka i ja čekamo pismo kao dozvolu za ulazak u Operu.
0.29834508895874s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?